- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Hromadně přidat materiály
12 zakon 1255-1997
AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Hodnocení materiálu:
Vyučující: doc. Ing. Mgr. CSc. Ivan Majzlík
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiálřijmout pouze taková zvířata, která byla schválena nebo označena v souladu s příslušnými
právními předpisy Společenství, se zvláštním zřetelem na ustanovení uvedená v čl. 3 odst. 3.
Za tímto účelem kontroluje nebo nechá jiné kontrolovat zdravotní nebo jiné doprovázející
doklady patřící příslušnému druhu zvířat nebo příslušným kategoriím a namátkově
kontrolovat identifikační značky zvířat;
b) zajistit, aby, aniž by došlo k dotčení ustanovení bodu B. 3 přílohy I, zvířata v místě zastavení
byla držena ve stejných skupinách, v jakých byla původně odeslána, a aby každá zásilka
zvířat byla ustájena ve zcela oddělených zařízeních, spravovaných podle požadavků
příslušného veterináře, aby se zabránilo jakémukoli styku, který by mohl ohrozit zdravotní
stav zvířat;
c) zajistit, aby zvířata pobývající v místech zastavení byla krmena a napájena ve správnou dobu
podle příslušného druhu zvířat a aby bylo poskytnuto pro tento účel přiměřené množství
krmiv a tekutin;
4
d) pečovat o zvířata pobývající v místech zastavení a, pokud je to třeba, přijmout veškerá nutná
opatření k zajištění jejich pohody v souladu s požadavky na zdraví zvířat;
e) v případě potřeby zavolat veterináře, aby
- poskytl odpovídající ošetření zvířatům, která onemocněla nebo se zranila v době, kdy
za ně odpovídá a aby
- zvířata porazil, utratil nebo s nimi jinak naložil podle směrnice 93/119/ES, v případě,
že je to nutné;
f) používat zaměstnance, kteří mají odpovídající schopnost, znalosti a profesionální způsobilost
a absolvovali pro tento účel zvláštní výcvik buď v rámci pracovní povinnosti nebo u jiného
výcvikového zařízení nebo mají rovnocennou praktickou zkušenost, která je opravňuje k
zacházení a, jestliže je to zapotřebí, poskytnutí přiměřené péče příslušným zvířatům;
g) přijímat nezbytná opatření, aby bylo zajištěno, že všichni, kdo se zvířaty manipulují
v místech zastavení, dodržují příslušné ustanovení týkající se pohody zvířat;
h) mít záznam nebo databázi informací podle bodu C. 7 přílohy I, tyto informace uchovávat a
mít je k dispozici pro příslušný úřad po dobu nejméně tří let;
i) informovat příslušný úřad při nejbližší příležitosti o jakékoli změně.
Článek 6
1. Předtím, než zvířata opustí místo zastavení, příslušný veterinář nebo jakýkoli veterinář určený
pro tento účel příslušným úřadem potvrdí na plánu cesty vyplněném pro tuto potřebu podle přílohy II,
že zvířata jsou způsobilá pro pokračování přesunu.
Členské státy si mohou domluvit, že výdaje spojené s veterinární kontrolou ponese příslušný
provozovatel.
2. Pravidla týkající se výměny zpráv mezi příslušnými úřady pro splnění požadavků tohoto
nařízení musí být stanoveny podle postupu stanoveného v čl. 6 odst. 3 směrnice 91/628/EHS.
Článek 7
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 25. června 1997.
Za Radu
předseda
J. VAN AARTSEN
5
PŘÍLOHA I
KRITÉRIA SPOLEČENSTVÍ PRO MÍSTA ZASTAVENÍ
A. ZDRAVOTNÍ A HYGIENICKÁ OPATŘENÍ
1. Každé místo zastavení musí:
a) mít vhodné vybavení na čištění a dezinfekci všech budov, vybavení, zařízení
a dopravních prostředků;
b) být vybudováno z materiálů, které je možno snadno čistit a dezinfikovat;
c) být čištěno a dezinfikováno před každým a po každém použití, jak je
požadováno příslušným veterinářem.
2. Osoba pověřená péčí o místa zastavení poskytne čisté vybavení a ochranné obleky,
které musí být uchovány výhradně pro potřebu všech osob vstupujících do místa
zastavení, a dát k dispozici vhodné vybavení pro čištění a dezinfekci výše uvedených
věcí.
3. Podestýlka se odstraní, když je zásilka zvířat odsunuta z ohrady, a po očištění a
dezinfekci podle bodu 1 písm. c) se nahradí čerstvou podestýlkou.
4. V místech zastavení nemohou být po dobu 24 hodin žádná zvířata po maximálně šesti
dnech používání a po provedení očištění a dezinfekce a před převzetím každé nové
zásilky zvířat.
B. KONSTRUKCE ZAŘÍZENÍ
1. Vedle ustanovení kapitoly 1. A odst. 4 přílohy směrnice 91/628/EHS, jenž se týkají
dopravních prostředků pro nakládáni a vykládání zvířat, každé místo zastavení musí
mít vhodné vybavení a zařízení pro účely vykládání zvířat z dopravních prostředků a
pro jejich nakládání. Taková vybavení a zařízení musí mít zejména neklouzavý
povrch podlahy a, a je-li to třeba, musí být opatřena bočním hrazením. Můstky,
rampy a naháněcí uličky musí být opatřeny bočnicemi, zábradlím nebo nějakými
jinými prostředky ochrany, které zabraňují, aby z nich zvířata spadla. Nakládací a
vykládací rampy by měly mít co nejmenší sklon. Naháněcí uličky musí mít
podlahová krytí, která snižují na minimum riziko uklouznutí, a musí být
konstruovány tak, aby bylo sníženo na minimum riziko zranění zvířat. Mimořádná
pozornost musí být věnována tomu, aby bylo zaručeno, že mezi podlahou dopravního
prostředku a rampou nebo rampou a vykládací plochou není žádná patrná díra nebo
jiná překážka, vyžadující skok zvířete, nebo která by mohla způsobit uklouznutí nebo
klopýtnutí zvířete.
Od 1. července 1999 musí být všechna místa zastavení trvale vybavena dostatečným
počtem stálých nebo pohyblivých ramp, které musí být konstruovány a používány
takovým způsobem, aby zvířata nemusela stoupat nebo scházet po šikmé ploše, jejíž
náklon během nakládání nebo vykládání přesahuje 20°.
2. Všechna zařízení použitá pro ustájení zvířat ve místech zastavení musí:
6
a) mít pokrytí podlahy, která snižují na minimum riziko uklouznutí a
nezpůsobí zranění zvířat;
b) mít střechy a odpovídající boční ochranu, aby byla zvířata chráněna před
nepříznivými počasím;
c) mít vhodná zařízení pro udržení, prohlídku, v případě potřeby, vyšetření,
krmení a napájení zvířat a pro uskladnění krmiv;
d) mít potřebnou kapacitu ustájení, odpovídající ventilaci a kanalizaci pro
jednotlivé druhy ustájených zvířat;
e) přirozené nebo umělé osvětlení, které postačuje k prohlídce všech zvířat
v kteroukoli dobu. Je-li to potřeba, musí mít k dispozici odpovídající zadní
osvětlení;
f) mít vybavení pro uvázání zvířat, která mají být uvázána. Uvázání musí být
provedeno takovým způsobem, aby nezpůsobilo zvířatům bolest nebo
utrpení a aby jim umožnilo přijímat krmivo;
g) mít podle příslušného druhu zvířat, dostatečný prostor pro zvířata, aby si
mohla současně lehnout a aby měla snadný přístup k místům napájení a
krmení;
h) mít dostatečné zásoby materiálu na podestýlání. Tento materiál musí být dán
do každého prostoru k ustájení podle potřeb každého druhu nebo kategorie
ustájených zvířat;
i) být konstruována a udržována takovým způsobem, aby zvířata nemohla
přijít do styku s žádným ostrým nebo nebezpečným předmětem, který by jim
mohl způsobit zranění.
3. Místo zastavení musí mít vhodná zařízení pro oddělené ustájení zvířat, která jsou
nemocná, zraněná nebo potřebují individuální péči.
4. Místa zastavení musí mít vhodná zařízení pro všechny osoby zde pracující a
využívající budovy.
5. Místa zastavení musí mít odpovídající zařízení pro skla
Vloženo: 23.03.2010
Velikost: 71,51 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Mohlo by tě zajímat:
Skupina předmětu AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Reference vyučujících předmětu AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Reference vyučujícího doc. Ing. Mgr. CSc. Ivan Majzlík
Podobné materiály
- ASA17E - Chov skotu a ovcí - Zákon na ochranu zvířat proti týrání - sb029-06
- ASA03E - Chov skotu - Zákon o veterinární péči - sb050-06
- AGA11E - Etika chovu a etologie zvířat - zákon312/2008
- AGA74E - Etika chovu zvířat - Zákon na ochranu zvířat
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Sbírka zákonů
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zakon312_2008
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Zákon na ochranu zvířat proti týrání
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zákon o státní památkové péči
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Zakon na ochranu zvirat
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - ZÁKONY A VYHLÁŠKY
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 01 246-1992 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 02 192-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 03 193-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 04 207-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 05 208-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 06 382-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 07 166-1999 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 08 154-2000 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 09 91-1996 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 10 27-2002 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 13 1040-2003 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 14 zakon 411-98
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 15 1-2005 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - N 191-2002 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zákon o ochraně zvířat během přepravy
- AGA38E - Plemenitba koní - Hardyův – Weinbergův zákon genetické rovnováhy v populacích
Copyright 2025 unium.cz


