- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Hromadně přidat materiály
05 208-2004 zakon
AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Hodnocení materiálu:
Vyučující: doc. Ing. Mgr. CSc. Ivan Majzlík
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiálplocha pro
dospělého kance minimálně 10 m2 a v kotci nesmí být žádné překážky,
c) zkracování klů kanců se provádí pouze z důvodů předcházení dalších poranění ostatních prasat a z
bezpečnostních důvodů.
(12) Ustanovení odstavce 11 se vztahují na nově budované, rekonstruované nebo poprvé do provozu
uvedené stavby pro prasata a od 1. ledna 2005 se vztahují na všechny stavby pro prasata.
(13) Minimální standardy pro ochranu prasnic a prasniček stanoví následující podmínky, které se nevztahují
na hospodářství, v nichž je ustájeno méně než 6 odchovávaných prasat nebo 5 prasnic se selaty
a) prasnice a prasničky se během období, které začíná 4 týdny po zapuštění a končí 1 týden před očekávaným
porodem, chovají ve skupinách. Kotec, ve kterém je skupina chována, musí mít strany delší než 2,8 m. Je-li
ve skupině chováno méně než 6 zvířat, kotec, ve kterém je skupina chována, musí mít strany delší než
2,4 m,
b) v hospodářstvích s méně než 10 prasnicemi mohou být prasnice ustájeny během období uvedeného
v písmenu a) jednotlivě za předpokladu, že se v kotcích mohou snadno otočit,
5
c) podlahy musí splňovat pro zapuštěné prasničky a březí prasnice tyto požadavky:
1. pro zapuštěné prasničky a nebo prasnice chované ve skupinách musí činit celková využitelná
podlahová plocha pro každou zapuštěnou prasničku nejméně 1,64 m2 a pro každou prasnici nejméně
2,25 m2. Jsou-li tato zvířata chována ve skupinách po méně než 6 kusech, musí být celková využitelná
podlahová plocha zvětšena o 10 %. Jsou-li tato zvířata chována ve skupinách po 40 nebo více kusech,
celková využitelná podlahová plocha může být zmenšena o 10 %,
2. část podlahy požadované v bodu 1 rovnající se nejméně 0,95 m2 na prasničku a nejméně 1,3 m2 na
prasnici musí být tvořena souvislou pevnou plochou, z níž je pro odtokové otvory vyhrazeno
maximálně 15 %,
3. jsou-li pro zapuštěné prasnice a prasničky chované ve skupinách použity betonové roštové podlahy;
maximální šíře mezer mezi roštnicemi musí být 20 mm a minimální šířka roštnice musí být 80 mm,
d) v případě zjištění parazitů kontrolním vyšetřením březích prasnic a prasniček se zajistí ošetření proti
vnitřním a vnějším parazitům,
e) v týdnu před očekávaným porodem musí mít prasničky a prasnice k dispozici čistou a pohodlnou plochu
pro ležení a vhodný materiál pro vytvoření hnízda,
f) pro usnadnění spontánního nebo asistovaného porodu musí být za prasnicí nebo prasničkou volná plocha,
systém musí umožňovat porod s asistencí nebo bez ní; porodní kotce, v nichž se prasnice pohybují volně,
musí být vybaveny zábranami pro ochranu selat a musí být řešeny tak, aby nezpůsobovaly zranění prasat;
pokud je použito klecových zábran, minimálními rozměry prostoru pro prasnici musí být délka 2,1 m a
šířka 0,7 m, a za zábranami musí být minimálně 0,3 m volného prostoru.
(14) Ustanovení odstavce 13 písm. a) až c) se vztahují na nově budované, rekonstruované nebo poprvé do
provozu uvedené stavby pro prasata a od 1. ledna 2006 se vztahují na všechny stavby pro prasata.
(15) Další požadavky a prostory na vybavení pro ustájení jednotlivých kategorií prasat stanoví zvláštní
právní předpis.3)
§ 4
Minimální standardy pro ochranu ovcí a koz
Minimální standardy pro ochranu ovcí a koz stanoví následující podmínky
a) žebřiny na seno a žlaby na krmivo a krmné doplňky musí být řešeny a umístěny tak, aby se zabránilo
vzniku poranění nebo poškození očí a aby ovce nebo kozy nebyly ohroženy pádem žebřin nebo balíků
krmiva,
b) napáječky musí být řešeny a umístěny tak, aby se snížila na minimum možnost kontaminace výkaly nebo
močí, riziko zmrznutí nebo rozlévání vody a předešlo se zranění; ošetřovatel je udržuje čisté a kontroluje je
nejméně jednou denně, při extrémních výkyvech počasí i častěji. Další požadavky na zařízení a vybavení
staveb pro ovce a kozy jsou uvedeny ve zvláštním právním předpisu,3)
c) zvláštní péče se musí věnovat udržování nástrojů používaných ke stříhání, označování zvířat a aplikaci
antiparazitárních preparátů a vybavení na antiparazitární koupele ovcí v provozuschopném stavu. Ústí
podavačů léků musí mít velikost odpovídající věku a plemeni ošetřovaných ovcí,
d) pokud chovatel nemá potřebné zkušenosti ve všech otázkách chovu, mezi něž patří manipulace s ovcemi,
asistence při porodech, dojení, stříhání, pokud se provádí, všechny prováděné metody koupelí a postřiků,
úpravy paznehtů a ostatní jednoduché preventivní a léčebné zákroky podle pokynů veterinárního lékaře,
musí si zajistit odbornou pomoc nebo dostupnost takového vybavení, které mu řešení běžných provozních
problémů umožní,
e) ovce a kozy lze jen výjimečně chovat jednotlivě,
f) dospělé ovce plemen chovaných pro produkci vlny se minimálně jednou za rok ostříhají. Stříhací strojky
musejí být pravidelně čištěny a dezinfikovány, aby byly v provozuschopném stavu, a jejich provedení musí
být přiměřené velikosti a věku zvířat. Před a během stříhání se s ovcemi zachází opatrně, aby se předešlo
zranění. Rány způsobené během stříhání musejí být okamžitě ošetřeny,
g) ostříhané ovce se nevyhánějí mimo ustájovací prostory, pokud lze ve vztahu ke klimatickým podmínkám
předpokládat, že ostříhání rouna bude mít škodlivý vliv na jejich zdravotní a kondiční stav,
h) zvláštní pozornost se musí věnovat stavu paznehtů; mezi preventivní opatření patří úprava paznehtů
prováděná v pravidelných intervalech, aby se omezilo šíření hniloby paznehtů a jiných infekcí. Ovce nesmí
být vypouštěny na pastviny, na nichž hrozí vážné nebezpečí kontaminace. Vchody a východy budov a
výběhů se udržují v dobrém stavu, bez překážek a upravené tak, aby nedocházelo ke zranění zvířat nebo
poškozování rouna,
6
i) ohrazení musí být řádně provedeno a udržováno, aby se předešlo úniku a riziku poranění ovcí nebo koz. Při
použití drátěného pletiva musí být ohrazení často kontrolováno a udržováno v napjatém stavu, aby se do něj
zejména rohaté ovce nebo rohaté kozy nezachytávaly. Pletivo nelze používat k ohrazení pozemků, na nichž
ovce rodí; vyhovující je kombinace přenosných a pevných ohrazení. Elektrické ohradníky musí být řešeny
a udržovány tak, aby elektrický impuls nebo dotek vyvolal jen okamžité zneklidnění ovce,
j) ke střežení ovcí nebo koz lze používat psy pouze tehdy, jsou-li pro tento účel vycvičeni, a to po době
pozvolného navykání.
§ 5
Minimální standardy pro ochranu koní
Minimální standardy pro ochranu koní se vztahují na koně a přiměřeně i na osly a jejich křížence (dále jen
„koně“). Stanovují se následující podmínky
a) koně využívané pro hospodářské nebo zájmové účely je od narození třeba přivykat na přítomnost člověka,
kontakt s ním a provádění základních chovatelských úkonů a používání chovatelských zařízení, vybavení a
pomůcek,
b) pro koně se budují a využívají ustájovací prostory s výběhy; trvalé celoroční ustájení pouze ve výbězích je
možné jen u původních rustikálních plemen, pokud byli takto chovaní jedinci na tento způsob v daných
klimatických podmínkách již před zimním obdobím navykáni,
c) ve vazných stájích se používá vazná ohlávka nebo nákrční řemen upevněný na jeden nebo dva provazy
nebo řemeny, volně probíhající do zdi zabudovaným centrálně umístěným kruhem nebo kruhy na obou
stranách stání. Uvazování koní řetězem se nepoužívá. Další požadavky na prostory a vybavení pro ustájení
koní stanoví zvláštní právní předpis,3)
d) při pastevním odchovu, zejména v letním období, je třeba zajistit na pastvě napájecí zařízení a přístřešek,
pokud výběhy přímo nesouvisejí se stájemi, do kterých mají koně přístup,
e) prostory, zejména vchody a východy budov a výběhů, se udržují bez překážek a cizích předmětů upravené
tak, aby nedocházelo ke zranění zvířat,
f) pro všechny koně starší než dva týdny, kteří nejsou napájeni podle vlastní potřeby zvířete nebo pomocí
automatického napájecího systému, musí být jejich potřeba tekutin kryta napájením minimálně třikrát
denně,
g) pro všechny koně ustájené ve skupině, kteří nejsou krmeni do nasycení podle vlastní potřeby zvířete nebo
pomocí automatického krmného systému, se zajistí přístup ke krmivu ve stejné době jako pro ostatní koně
ve skupině; krmení se podává nejméně dvakrát denně a krmná dávka musí obsahovat stravitelnou vlákninu
v dostatečném množství,
h) ve stájích se hříbaty musí být zajištěno přirozené nebo umělé osvětlení; při použití umělého osvětlení po
dobu od 9 do 17 hodin v intenzitě odpovídající přirozenému světlu,
i) pro hříbata ustájená ve stájích se musí podestýlat vhodnou podestýlkou; to se vztahuje zejména na hříbata
mladší než dva týdny,
j) pro hříbata se nesmí používat nasazení náhubku nebo trvalé uvázání hříběte v období do odstavu,
k) zvláštní pozornost se musí věnovat stavu kopyt koní; mezi preventivní opatření patří kontrola stavu kopyt
před návratem do ustájovacích prostor a podkovářská úprava prováděná v pravidelných intervalech, aby
nedocházelo k přerůstání rohoviny nebo jinému poškození kopyt,
l) technika připouštění a plocha pro připouštění koní se řeší tak, aby se předcházelo zranění plemenného
hřebce nebo plemenné klisny,
m) mechanická zařízení nutící zvířata k pohybu smí být zapínána na potřebnou dobu pod podmínkou, že jsou
náležitě kontrolována a individuálně upravena, u klisen v období posledních 2 měsíců březosti nesmí být
tato zařízení používána,
n) vybavení, používané postroje a pomůcky mají být přiměřené stavbě těla, věkovým schopnostem a
výkonnosti koně, nesmí mu působit poškození nebo poranění; pomůcky a vybavení využívající elektrický
impuls, elektrické poháněče, ostruhy s ostrými výběžky nebo hroty se nesmí používat; jsou-li na ostruze
kolečka, musí se volně otáčet.
§ 6
Minimální standardy pro ochranu drůbeže
Minimální prostorové nároky a vybavení staveb pro chov kura domácího (Gallus gallus f. domestica),
krocana domácího (Meleagris gallopavo f. domestica), kachny domácí (Anas platyrhynchos f. domestica),
7
kachny pižmové (Cairina moschata f. domestica) a kříženců těchto kachen, husy domácí (Anser anser f.
domestica a Anser cygnoides f. domestica) a jejich kříženců jsou uvedeny ve zvláštním právním předpise.3)
§ 7
Obecné zásady pro ochranu nosnic
(1) Minimální standardy pro ochranu slepic druhu kur domácí (Gallus gallus f. domestica), které dosáhly
snáškové zralosti a jsou chovány pro produkci vajec nezamýšlených k líhnutí (dále jen „nosnice“) se nevztahují
na zařízení, ve kterém je chováno méně než 350 nosnic, a na zařízení pro chovné slepice.
(2) Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) hnízdem oddělený prostor pro snášku vajec pro jednu nosnici nebo pro skupinu nosnic (skupinové hnízdo),
mezi jehož složky dna se nesmí používat drátěná oka, která by mohla přijít do styku s nosnicemi,
b) stelivem jakýkoli drolivý materiál, který nosnicím umožňuje uspokojovat jejich etologické potřeby,
c) využitelnou plochou prostor v obohacených klecích nejméně 30 cm široký se sklonem podlahy
nepřesahujícím 14 % nebo 8° a s výškou (světlostí) nejméně 45 cm. Prostory pro hnízda se nepovažují za
využitelný prostor.
(3) Hladina hluku musí byt snížena na minimum. Je třeba se vyvarovat stálého nebo náhlého hluku.
(4) Všechny budovy musí být natolik osvětleny, aby se nosnice mohly vzájemně vidět a být viděny, aby
mohly zkoumat vizuálně své okolí a vykazovat běžnou úroveň činnosti. Tam, kde je přirozené světlo, musí být
okna uspořádána tak, aby bylo světlo rozloženo rovnoměrně po celém prostoru. Po prvních dnech adaptace musí
být světelný režim takový, aby nedocházelo ke zdravotním potížím a poruchám chování. Musí se dodržovat
24hodinový režim osvětlení, který musí zahrnovat přiměřenou nepřerušovanou dobu tmy trvající jednu třetinu
dne tak, aby si nosnice mohly odpočinout a aby nedocházelo k jejich utrpení. Při tlumení světel se zajistí doba
stmívání dostatečně dlouhá k tomu, aby se nosnice mohly nerušeně a bez nebezpečí poranění usadit.
(5) Části budovy, vybavení nebo nástrojů, s nimiž nosnice přicházejí do styku, musí být důkladně čištěny a
pravidelně dezinfikovány, v každém případě při každém vyprázdnění klece a před jejím novým obsazením
nosnicemi. Po dobu obsazení klecí se musí povrchy a veškerá zařízení udržovat v čistotě. Uhynulé nosnice se
musí odklízet denně.
(6) Klece musí být zabezpečeny tak, aby nedocházelo k úniku nosnic. Technologické systémy se dvěma
nebo více podlažími klecí musí být opatřeny vybavením, nebo musí být přijata taková opatření, která umožní
bezproblémovou kontrolu všech podlaží a usnadní vyjímání nosnic.
(7) Tvar a rozměry dvířek klece musí být takové, aby bylo možno vyjmout dospělou nosnici bez
zbytečného utrpení nebo zranění.
(8) Chovatelé nosnic musí při chovu splňovat minimální standardy pro ochranu nosnic a dále standardy
podle volby technologie pro
a) alternativní systémy,
b) neobohacené klecové systémy,
c) obohacené klecové systémy.
(9) Seznam podniků, které mají Evropskou komisí schválené minimální standardy uvedené v § 29a odst. 2
zákona na přechodné období do 31. prosince 2009 na neobohacené klecové systémy chovu, je uveden v příloze
této vyhlášky.
§ 8
Minimální standardy pro ochranu nosnic v alternativních systémech chovu
(1) Všechny nově budované nebo rekonstruované alternativní systémy chovu a všechny systémy chovu
poprvé uváděné do provozu musí splňovat pro všechny nosnice následující požadavky
a) žlábkové krmítko poskytující nejméně 10 cm na jednu nosnici, nebo kruhové krmítko poskytující nejméně
4 cm na nosnici,
8
b) nepřetržitou žlábkovou napáječku poskytující 2,5 cm na nosnici, nebo kruhové napáječky poskytující 1 cm
na nosnici,
c) tam, kde se používají kapátkové nebo kalíškové napáječky, nejméně jedna taková napáječka pro každých
10 nosnic. Tam, kde jsou napájecí místa připojena napevno, musí mít každá nosnice v dosahu nejméně dvě
kapátkové nebo kalíškové napáječky,
d) nejméně jedno hnízdo pro každých 7 nosnic. Pokud se používají skupinová hnízda, musí být nejméně 1 m2
hnízdního prostoru pro maximálně 120 nosnic,
e) přiměřené hřady, bez ostrých okrajů, skýtající nejméně 15 cm na jednu nosnici. Hřady nesmí být
instalovány nad stelivem a vodorovná vzdálenost mezi hřady a stěnou musí být nejméně 20 cm,
f) nejméně 250 cm2 prostoru se stelivem na jednu nosnici, přičemž stelivo zabírá nejméně jednu třetinu
plochy.
(2) Podlaha musí být konstruována tak, aby poskytovala přiměřenou oporu každému z dopředu
směřujících prstů obou běháků.
(3) Pokud se používají systémy chovu, kde se nosnice mohou volně pohybovat mezi různými podlažími
a) nesmějí zde být umístěna více než čtyři podlaží,
b) výška (světlost) mezi podlažími musí být nejméně 45 cm,
c) napájecí a krmná zařízení musí být rozmístěna tak, aby poskytovala stejný přístup všem nosnicím,
d) podlaží musí být uspořádána tak, aby se zabraňovalo padání trusu do nižších podlaží,
(4) Pokud mají nosnice přístup k volným otevřeným výběhům,
a) musí být k dispozici několik otvorů umožňujících přímý přístup do venkovního prostoru, nejméně 35 cm
vysokých a 40 cm širokých, a táhnoucích se podél budovy po celé její délce; v každém případě musí být na
skupinu čítající 1000 nosnic dostupných celkem 2 m otvorů,
b) výběhy mu
Vloženo: 23.03.2010
Velikost: 112,29 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Mohlo by tě zajímat:
Skupina předmětu AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Reference vyučujících předmětu AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní
Reference vyučujícího doc. Ing. Mgr. CSc. Ivan Majzlík
Podobné materiály
- ASA17E - Chov skotu a ovcí - Zákon na ochranu zvířat proti týrání - sb029-06
- ASA03E - Chov skotu - Zákon o veterinární péči - sb050-06
- AGA11E - Etika chovu a etologie zvířat - zákon312/2008
- AGA74E - Etika chovu zvířat - Zákon na ochranu zvířat
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Sbírka zákonů
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zakon312_2008
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Zákon na ochranu zvířat proti týrání
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zákon o státní památkové péči
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - Zakon na ochranu zvirat
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - ZÁKONY A VYHLÁŠKY
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 01 246-1992 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 02 192-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 03 193-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 04 207-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 06 382-2004 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 07 166-1999 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 08 154-2000 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 09 91-1996 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 10 27-2002 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 12 zakon 1255-1997
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 13 1040-2003 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 14 zakon 411-98
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - 15 1-2005 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - N 191-2002 zakon
- AGA36E - Etika chovu zvířat a welfare koní - zákon o ochraně zvířat během přepravy
- AGA38E - Plemenitba koní - Hardyův – Weinbergův zákon genetické rovnováhy v populacích
Copyright 2025 unium.cz


