- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Grammar.Handbook
13 - Anglický jazyk
Vyučující: Ing. Marta Rašnerová
Popisek: Grammar Handbook
( 1 - 4 )
Studying Materials for the Graduation Exam
The following chapters are aimed for both freshmen, sophmore, junior and senior students to
study, recall and summarize grammar. They cover three parts:
Basic Grammatical Structures
Advanced Grammatical Structures – to be completed
Useful Summaries and Comparisons – to be completed
The materials combine Czech explanatory parts and English examples. We hope you find
them inspiring and at the same time contributing to your knowledge of the English grammar
structures, and – hopefully – to your success (☺) at the exams.
Your English Language Teachers
Ver. 12/2008
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiálém vyjádření je česká desetinná čárka nahrazena desetinnou tečkou. Čárka slouží jako oddělovník tisíců
a jejich násobků.
* 1234,56 (CZ) = 1,234.56 (BR)
c) Číslovky hundred, thousand, million nepřibírají v množném čísle koncovku -s. Pokud ovšem vystupují jako
podstatná jména, pak v množném čísle koncovku -s přibírají a následné podstatné jméno je připojeno předložkou of.
* 2345 - two thousand three hundred and forty-five
* There are thousands of people. - Jsou tam tisíce lidí.
1.13.2. Číslovky řadové
1. - first 6. - sixth 11. - eleventh 21. - twenty-first
2. - second 7. - seventh 12. - twelfth ...
3. - third 8. - eighth 13. - thirteenth 30. - thirtieth
4. - fourth 9. - ninth ... ...
5. - fifth 10. - tenth 20. - twentieth 100. - hundredth
Poznámky
a) Zkráceně je lze psát 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th...
b) Vždy jim předchází určitý člen nebo přivlastňovací zájmeno. Nikdy se za nimi nepíše tečka.
* It's my first day in England. - To je můj první den v Anglii.
* King Henry V (the fifth). - Král Jindřich V.
1.13.3. Číslovky násobné
Násobné číslovky jsou tvořeny, s výjimkou prvních dvou, číslovkou základní se slovem times - krát.
1x - once
2x - twice
3x - three times…
Poznámka
Chceme-li vyjádřit tvar jedenkrát, dvakrát,... za (určitou dobu), použijeme neurčitý člen.
* I play tennis five times a week. - Pětkrát za týden hraji tenis.
1.14 Určování času, data a letopočtu
Určování času
Anglická hodina se „dělí“ na dvě části. Prvních 30 minut se připočítává k předchozí hodině předložkou past - po;
druhých 30 minut se dopočítává do hodiny následující pomocí to - do. Výraz minutes se u 5, 10, 20 a 25 minut
vynechává, výraz o'clock - hodin lze vynechat vždy, kromě celých hodin.
8.00 - It's eight o'clock. 8.30 - It's half past eight.
8.02 - It's two minutes past eight. 8.35 - It's twenty-five to nine.
8.05 - It's five (minutes) past eight. 8.45 - It's a quarter to nine.
8.15 - It's a quarter past eight. 8.55 - It's five to nine.
8.25 - It's twenty-five past eight. 9.00 - It's nine o'clock.
Poznámky
a) Angličané dělí den na dvakrát 12 hodin. Pro rozlišení se používají zkratky a.m. - dopoledne a p.m. - odpoledne
nebo časová určení in the morning - ráno, in the afternoon - odpoledne nebo in the evening - večer.
* The closing time is 6. p.m. - Zavírací doba je 6 večer.
b) Pro udávání času angličtina vždy používá předložku at.
* He's coming at seven in the evening. - Přijde v sedm večer.
c) V hovorovém jazyce a u dopravních prostředků se časy podle jízdních řádů udávají jako v češtině.
* She's leaving by the 9.20 train. - Odjede vlakem v 9.20.
d) Angličtina rozlišuje výrazy an hour - hodina (tzn. 60 minut) a o'clock - hodina (pro udání času).
* It takes two hours. - Trvá to dvě hodiny.
Určování data a letopočtu
Názvy dnů a měsíců se píší velkým písmenem a bez členu.
Monday - pondělí Friday - pátek
Tuesday - úterý Saturday - sobota
Wednesday - středa Sunday - neděle
Thursday - čtvrtek
January - leden July - červenec
February - únor August - srpen
March - březen September - září
April - duben October - říjen
May - květen November - listopad
June - červen December - prosinec
Datum lze psát číslovkou řadovou i základní. Měsíc může stát za číslovkou dne, ale také před ní.
* 1. června 1960: 1(st) July 1960 (čteme: the first of July nineteen-sixty)
July 1, 1960 (čteme: July the first nineteen-sixty)
Poznámky
a) U data se používá předložka on, u letopočtu a měsíce je in.
* I was born on the first of June - Narodil jsem se 1. června.
* I was born in March in 1960. - Narodil jsem se v březnu 1960.
b) České „Kolikátého je dnes? se vyjadřuje "What's the date today?"
1.15 Vyjadřování „mnoho, málo“
Vyjádření českého „mnoho“
Mnoho se vyjadřuje tvarem much, který se pojí s nepočitatelnými jmény, a tvarem many, který se pojí se jmény
počitatelnými. Oba lze nahradit výrazem a lot of a plenty of.
* I haven't got much money. - Nemám mnoho peněz.
* She buys too many new things. - Kupuje si příliš mnoho nových věcí.
* There's a lot of time. - Máme spoustu času.
Poznámka
Často se užívají spojení how much - kolik, so much - tolik, very much - velmi mnoho, too much - příliš mnoho.
* How much is it? - Kolik to stojí?
Vyjádření českého „málo“
Málo vyjadřuje tvar few, který se váže se jmény počitatelnými, a tvar little, který se váže se jmény nepočitatelnými.
* We've go few good friends. - Máme málo dobrých přátel.
* I've got little time. - Mám málo času.
Poznámka
Neurčitý člen před few/little mění jejich význam. Tvar a few znamená několik, tvar a little má význam trochu.
* She is a little nervous. - Je trochu nervózní.
* I have just a few real friends. - Mám jen několik opravdových přátel.
1.16 Způsobová slovesa "can, may, must"
Sloveso can znamená moci, umět, may má význam smět, must znamená muset. Ve všech osobách a číslech mají
shodný tvar. Infinitiv slovesa, který musí následovat, je bez částice to. Tyto tvary způsobových sloves lze použít jen
v čase přítomném, případně v přítomných větách s budoucím významem.
* She can speak English. - Umí mluvit anglicky.
* I must bring it. - Musím to přinést.
Otázka
Tvoří se záměnou pořadí podmětu a způsobového slovesa.
* Can you help me? - Můžete mi pomoct?
Zápor
Záporem can je cannot (staženě can't) - nemoci, neumět; záporem must je need not (staženě needn't) - nemuset;
záporem may je must not (staženě mustn't) - nesmět.
* He cannot come tomorrow. - Zítra nemůže přijít.
* You mustn't forget it. - Nesmíš to zapomenout.
* I need not do it. - Nemusím to dělat.
Použití
a) Can: Vyjadřuje možnost nebo schopnost někoho něco udělat, tj. umět. Dále vyjadřuje žádost, tj. moci.
* He can speak English. - Umí mluvit anglicky.
* Can you wait a moment, please? - Můžete chvíli počkat?
b) Must: Vyjadřuje, že něco je nutné udělat, tj. muset. V dalším významu odpovídá českému určitě ano, vyjadřuje
tedy přesvědčení mluvčího, že něco platí; pozor - jeho záporem v tomto významu je can't !
* She must do it. - Musí to udělat.
* You must be tired. - Určitě jsi unavený.
* You can't be hungry. - Nemůžeš už mít (= určitě nemáš) hlad!
c) May: Vyjadřuje zdvořilou žádost či dovolení, tj. smět. Dále odpovídá českému možná ano, vyjadřuje tedy
přesvědčení mluvčího, že něco neplatí; pozor – jeho záporem v tomto významu je may not !
* May I have this map? You mustn't. - Smím si vzít tu mapu? Nesmíš.
* You may know him. - Možná ho znáš.
* She may not like the dress. – Ty šaty se jí asi nelíbí
1.17 Přítomný čas prostý
Má stejný tvar jako infinitiv bez částice to, kromě 3. osoby jednotného čísla, kde je koncovka -s. Koncovka -es se
přidává, končí-li sloveso sykavkou nebo -y, kterému ale musí předcházet souhláska. Takto tvoří čas přítomný prostý
slovesa významová, nikoliv pomocná (be, have).
I play - hraji (si) we play - hrajeme (si)
you play - hraješ (si) you play - hrajete (si)
he plays - (on) (si) hraje they play - hrají (si)
she plays - (ona) (si) hraje
it plays - (to) (si) hraje
Výslovnost koncovky -s/-es
[s] - po neznělých souhláskách (p, t, k, f, th) * he stops
[z] - po znělých souhláskách a samohláskách * he gives
[iz] - po sykavkách * he watches
Pravopisné změny
Slovesa končící -y, kterému předchází souhláska, přibírá ve třetí osobě jednotného čísla koncovku -ies.
* to study - he studies
* to play - he plays
Výjimky ve výslovnosti a pravopisu
* dělat: to do - he does
* říkat: to say - he says
* jet: to go - he goes
Otázka
Pro tvorbu otázky se používá pomocné sloveso do, ve 3. osobě jednotného čísla does. To stojí na prvním místě,
následuje podmět a až poté sloveso významové.
* Do you speak English? - Mluvíte anglicky?
* What book does she like? - Jaká kniha se jí líbí?
Zápor
V záporu se pomocné do not (staženě don't) a ve 3. osobě čísla jednotného does not (staženě doesn't) kladou mezi
podmět a sloveso.
* He does not (doesn't) go to the cinema. - Nechodívá do kina.
Použití
a) Mluvíme-li o věcech obecně, děj se odehrává pravidelně, opakovaně.
* She usually drinks tea. - Obvykle pije čaj.
b) Říkáme-li, jak často děláme různé věci:
* I get up at seven every morning. - Vstávám každé ráno v sedm hodin.
c) Děj je součástí časového plánu (např. jízdního řádu). Nejde ale o plán osobní.
* The train leaves at ten tomorrow. - Vlak odjíždí zítra v deset.
Poznámka
Frekvenci opakování vyjadřují násobné číslovky (twice a day,…) nebo příslovce never – nikdy, rarely – zřídkakdy,
seldom – málokdy, sometimes – občas, occasionally – příležitostně, often – často, usually – obvykle, always – vždy.
Ta se do věty kladou na místo záporky not.
* I see her once a day. – Vídám ji jednou denně.
* I sometimes play tennis. – Občas hrávám tenis.
1.18 Pořádek slov ve větě tázací
1.18.1. Otázka předmětná
Tvoří se záměnou pořadí pomocného slovesa (do, does, can, must, may, am, are, is,…) a podmětu. Oběma může
předcházet tázací zájmeno (what, who, when…) a předmět.
* (What book) are you reading ? – (Jakou knihu) čteš ?
* (How often) do you play football ? – (Jak často) hráváš fotbal ?
* When does your train leave ? – Kdy odjíždí tvůj vlak ?
* Why must you study ?- Proč musíš studovat ?
1.18.2. Otázka podmětná
Otázkou podmětnou se ptáme na podmět, tedy na 1. pád (Kdo?, Co?). Tvoří se pouhým „nahrazením“ podmětu
vhodným tázacím zájmenem – nemá tedy obrácený slovosled „běžné“ (předmětné) otázky!
* Peter Who comes for dinner tonight ? – Petr Kdo dnes přijde na večeři ?
* Car What is coming over there ? – Auto Co to tam přijíždí ?
* MichaelWhich of you can speak English ? – Michal Kdo z vás umí mluvit anglicky ?
1.18.3. Otázka obsahující předložku
Obsahuje-li otázka – předmětná i podmětná – předložku („s kým“, „o čem“,…), zůstává tato obvykle u slovesa (tedy
„na konci věty“).
* Who are you waiting for ? – Na koho čekáš ?
* What does she dream about ? – O čem sní ?
* Which of them must you do it for ? – Pro koho z nich to musíš udělat ?
Poznámka
a) Slovosled s předložkou na začátku věty je sice možný (a mnohem více podobný českému), ale je velmi neobvyklý
a příliš formální. Navíc je pak nutno změnit zájmeno who na jeho předmětný tvar whom.
* Who are you waiting for ? = For whom are you waiting ?
* What does she dream about ? = About what does she dream ?
* Which of them must you do it for ? = For which of them must you do it ?
b) Srovnejte (a všimněte si postavení podmětu):
* Who are you talking about ? – O kom (ty) mluvíš ? (předmětná otázka s předložkou)
* Who is talking about you ? – Kdo o tobě mluví ? (podmětná otázka s předložkou)
1.18.4. Tázací dovětek
Dotaz lze také vytvořit jen tím, že k oznamovací větě připojíme tázací dovětek (české „že ano?, že ne?“). Je-li
výchozí věta kladná, je dovětek záporný, a naopak. Je-li sloveso výchozí věty v prostém čase, v dovětku je pomocné
do, does. V dovětku se vždy užívá zájmenný podmět.
* It's cold today, isn't it? - Dnes je zima, že?
* You don't speak English, do you? - Vy nemluvíte anglicky, že ne?
Poznámka
V případě, že mluvčí chce jen potvrdit známý fakt, dovětek vyslovuje s intonací klesavou. Pokud si ale není zcela
jist a ponechává možnost odpovědi Yes./No., je intonace stoupavá.
1.18.5. Otázka nepřímá
Skládá se z „uvozovací“ části (Tell me…, Do you know…) a předmětné části, která má význam vlastního dotazu,
ale gramaticky otázkou není – má tedy slovosled věty oznamovací. Srovnejte:
* What time is it ? - Kolik je hodin ?
Tell me what time it is. - Řekni mi, kolik je hodin.
* Can she play tennis ? - Hraje (ona) tenis ?
Don't you know if she can play tennis ? - Nevíš, jestli (ona) umí hrát tenis ?
* Do you know him ? - Znáš ho ?
I want to know if you know him. - Chci vědět, jestli ho znáš.
1.19 Příslovce
1.19.1 Tvorba
Příslovce jsou buď neodvozená (long, low, near, far, high, little, late, early, daily,…), tedy mající stejný tvar jako
přídavné jméno, a odvozená, která vznikají od přídavných jmen připojením přípony -ly:
* pomalý: slow - pomalu: slowly
* hezký: nice - hezky: nicely
Neodvozená příslovce
* late - pozdě / pozdní long - dlouhý / dlouho
* early - časně / časný little - malá / málo
* daily - denně / denní fast - rychlý / rychle
Pozor: Pokud již samotné přídavné jméno má koncovku -ly, příslovce se vytváří opisem:
* přátelský: friendly – přátelsky: in a friendly way
Pravopisné změny
Končí-li přídavné jméno na -y, mění se toto -y na -i; končí-li na -le, pak se toto -le vypouští.
* snadný: easy - snadno: easily
* jednoduchý: simple - jednoduše: simply
* veselý: cheerful - vesele: cheerfully
1.19.2 Postavení ve větě
Příslovečné určení místa se klade za předmět, ale před určení času.
* We go to the country on Sundays. - V neděli jezdíme na venkov.
Frekvenční příslovce stojí vždy za pomocnými (be, have) a modálními slovesy, ale před slovesy významovými.
* My father never smokes. - Můj otec nikdy nekouří.
* I am usually at home in the evenings. - Večer bývám obvykle doma.
1.19.3 Stupňování
Neodvozená příslovce se stupňují pomocí -er ve druhém a -est ve třetím stupni. Odvozená příslovce se stupňují
pomocí more ve druhém a most ve třetím stupni. Ve třetím stupni příslovcí se nepoužívá určitý člen.
* blízko: near - nearer - nearest
* pomalu: slowly - more slowly - most slowly
* He's the best of all. - I like this film best.
Výjimky
* brzy: early - earlier - earliest
* dobře: well - better - best
1.19.4 Příslovce lišící se koncovkou -ly
Existují dvojice příslovci, která se liší koncovkou -ly, ale především svým významem:
* near (blízko) - nearly (téměř) * He stands near me. - It's nealy 5 o'clock.
* high (vysoko) - highly (velmi, vysoce) * Plane flies high. - I highly appreciate you.
* hard (tvrdě, pilně) - hardly (sotva, téměř vůbec) * He studies hard. - He hardly studies.
* late (pozdě) - lately (nedávno) * Sorry, I am late. - I was ill lately.
* deep (hluboko) - deeply (velmi, hluboce) * Deep in the ocean. - I deeply understand it.
1.19.5 Vazba slovesa s příslovcem
Většina sloves se váže s příslovcem, které se klade za něj. V případě trpného tvaru však příslovce předchází
sloveso.
* He speaks English well. x He speaks good English.
* It wasn't yet deeply undrestood.
Po slovesech smyslového vnímání a slovesech look, sound, feel, smell, appear ale následuje přídavné jméno.
* She looks good. – (Ona) vypadá dobře.
* Your offer sounds interesting. – Vaše nabídka zní zajímavě.
1.20 Budoucí čas prostý
Tvoří se přidáním will před infinitiv slovesa bez částice to. Takto nelze vytvořit budoucí čas sloves modálních.
I will come - přijdu we will come - přijdeme
you will come - přijdeš you will come - přijdete
he will come - (on) přijde they will come - přijdou
she will come - (ona) přijde
it will come - (to) přijde
Otázka se tvoří záměnou pořadí podmětu a pomocného will, zápor přidáním záporky not za pomocné will.
* Will you be there at six? - Budeš tam v šest?
* I will not stay long this evening. - Dnes večer nezůstanu dlouho.
Kladné stažené tvary se tvoří nahrazením wi- apostrofem. Záporný tvar will not se stahuje na won't.
* He'll be glad. - Bude rád.
* It won't be ready. - Nebude to hotové.
Použití
a) Reagujeme-li na daný podnět či návrh. Jedná se o okamžitou reakci.
* I will do it just now. - Udělám to ihned.
b) Vyjádření slibu, souhlasu, ochoty, nebo naopak odmítnutí.
* I promise I will bring it tomorrow. - Slibuji, že to přinesu zítra.
* He won't take her along. - Nechce ji vzít s sebou.
c) Otázka will you ve druhých osobách vyjadřuje zdvořilou žádost.
* Will you help me, please? - Pomůžeš mi, prosím?
d) Předpovídáme, co se stane (nejde tedy o záměr). Předpověď zdůrazní výrazy probably - pravděpodobně, be sure
- být si jistý, think - myslet, suppose - předpokládat.
* I'll probably be a little late. - Asi přijdu o trochu později.
e) Tvar shall (místo will) se výhradně používá v otázkách, které vyjadřují české mám?, máme? (něco udělat).
* Shall I open the window? - Mám otevřít okno?
Poznámka
Podle významu otázky volíme odpověď. Jde-li o vyjádření prosté budoucnosti, odpovídáme tvarem will, jde-li o
žádost či návrh, volíme odpověď jinou.
* Will you be there at six? - Yes, I will.
* Will you help me, please? - Of course.
1.21 Vazba "going to"
Vazba going to + infinitiv vyjadřuje blízkou budoucnost. Mluvčí vyjadřuje buď svůj dříve naplánovaný záměr nebo
své přesvědčení o tom, co se na základě pozorovaných příznaků s velkou pravděpodobností stane.
* He isn'ť going to study French. - Nehodlá se učit francouzsky.
* Look at the clouds. It's going to rain. - Podívej na ty mraky. Bude pršet.
Poznámky
a) U sloves to go a to come se vazba nepoužívá. Nahrazuje se přítomným časem průběhovým.
* He's going to come. = He's coming. - Přijde.
b) Vyjadřujeme-li, co si myslíme nebo v co doufáme, použijeme will. Pozorujeme-li známky toho, co se stane,
použije going to.
* I think he will pass the exam. - Myslím, že tu zkoušku udělá.
* He's better. It's going to be OK. - Už je mu lépe. Bude to v pořádku.
1.22 Předložky s časovým významem
a) S výrazy hodin se pojí předložka at, se dny v týdnu, svátky, atd. se pojí on, s delšími obdobími se pojí in.
* at five o'clock, at noon, at midnight
* on Monday, on Xmas, on Easter
* in the afternoon, in winter
b) České už se vyjadřuje v kladné větě pomocí already, ve větě záporné pomocí not...anymore / no more, v otázce
pomocí yet. Všimněte si jejich postavení ve větě.
* I am already at home.
* She does not love me anymore. = She no more loves me.
* Is he at home yet?
c) České ještě se vyjadřuje v kladné větě a otázce pomocí still, ve větě záporné pomocí not...yet.
* He is still working.
* Is she still working?
* He is not at home yet.
d) České od, pokud není ve větě uveden časový interval, se vyjadřuje pomocí since. České od...do se vyjadřuje
pomocí from...to/till, v americké angličtině pomocí through.
* I am waiting for you since five.
* I was waiting for you from five to (till) six.
* I go out to work Monday through Friday.
e) České do se vyjadřuje pomocí by, pokud vyjadřuje časový limit, do kterého má být něco skončeno. Je-li tento
časový limit delší, používá se within. Nebo použít until/till, pokud vyjadřuje časové období, do kterého něco bude
probíhat. Pozor: until/till mají záporný význam, proto po nich musí následovat kladná věta.
* I have to see my dentist by Friday.
* We will stay at a hotel till/until Friday.
* He will be back within a week.
f) Před/po určité hodině se vyjadřuje pomocí before/after. Před/po uplynutí doby se vyjadřuje pomocí later/ago.
* We will meet outside the movies before/after six o'clock.
* I last smoked two years ago.
* Two
Vloženo: 6.01.2011, vložil: Petr Kopřiva
Velikost: 529,46 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Copyright 2025 unium.cz


