- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Hromadně přidat materiály
M욶anová přednášky
126SSPR - Stavební a smluvní právo
Hodnocení materiálu:
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiála, ať již výslovnými, nebo těmi, které zná či musí znát, a to v souladu s účelem, kterého má být zařízením záležitosti dosaženo a který je mandatáři znám,
c) oznámit mandantovi všechny okolnosti, které zjistil při zařizování záležitosti a jež mohou mít vliv na změnu pokynů mandanta; nedojde-li ke změně pokynů na základě sdělení mandanta, postupuje mandatář podle původních pokynů mandanta a tak, aby bylo možno zařídit záležitost a dosáhnout účelu této smlouvy.
4.2. Zjistí-li mandatář, že pokyny mandanta jsou nevhodné či neúčelné při zařizování záležitosti, je povinen na toto mandanta upozornit. Bude-li v tomto případě mandant na zařízení záležitosti dle svých pokynů trvat, má mandatář právo:
a) ve vyřizování záležitosti pokračovat dle původních pokynů mandanta, přičemž s ohledem na druh nevhodnosti pokynů mandanta se v odpovídajícím poměru zprošťuje odpovědnosti za úspěch zařízení záležitosti a za vady v jím poskytované službě mandantovi,
b) v případě pokračování v zařizování záležitosti požadovat na mandantovi, aby své setrvání na původních pokynech potvrdil mandatáři písemně,
c) odstoupit od smlouvy, přičemž tímto není dotčeno právo mandanta na výplatu
Varianta A: poměrné části sjednané odměny s ohledem na rozsah práce vykonané mandatářem v porovnání s náročností a rozsahem práce, kterou by musel celkem vykonat, aby došlo k zařízení záležitosti dle ustanovení čl. 3 této smlouvy
a/nebo varianta B: k úhradě nákladů, které mu v souvislosti se zařizováním záležitosti doposud vznikly.
4.3. Mandatář je povinen upozornit mandanta na to, že jeho pokyny nebo nové pokyny odporují obecně závazným právním předpisům, a to bezodkladně poté, co danou skutečnost zjistí. Bude-li v tomto případě mandant trvat na svých pokynech, je mandatář oprávněn od smlouvy odstoupit; mandatáři jsou v tomto případě zachovány nároky analogicky dle ustanovení čl. 4.2.c).
4.4. Varianta A:
Mandatář je povinen pravidelně informovat mandanta o postupu vyřizování záležitosti.
Varianta B:
Mandatář je povinen pravidelně informovat mandanta o postupu vyřizování záležitosti, minimálně však jedenkrát za _ .
Článek 5
Varianta A:
Mandatář je povinen zařídit záležitost osobně.
Varianta B:
Mandatář je oprávněn použít k zařízení záležitosti i jiných osob. Bude-li tomu tak, odpovídá mandantovi za řádné zařízení záležitosti v plném rozsahu mandatář.
Varianta C:
Mandatář je oprávněn použít k zařízení části záležitosti i jiných osob. Je však povinen toto vždy v každém jednotlivém případě sdělit mandantovi.
Varianta D:
Mandatář je povinen zařídit záležitost osobně; mandatář je oprávněn použít k zařízení záležitosti i jiných osob, avšak jen po předchozím souhlasu mandanta.
Článek 6 Plná moc
Varianta A:
Mandant je povinen vydat mandatáři na požádání mandatáře tomuto plnou moc, která je zapotřebí pro splnění závazku mandatáře zařídit záležitosti.
Varianta B:
Mandant současně uděluje mandatáři plnou moc, která je zapotřebí pro splnění závazku mandatáře. Tato plná moc je přílohou č. _ k této smlouvě
Článek 7 Povinnosti mandanta
7.1. Varianta A:
Mandant je povinen předat včas mandatáři věci a informace, jež jsou nutné k zařízení záležitosti.
Varianta B:
Mandant je povinen předat mandatáři věci a informace, jež jsou nutné k zařízení záležitosti. Zejména se bude jednat o následující věci, doklady a podklady:
7.2. Mandant je povinen upozornit mandatáře zejména na veškerá nebezpečí související s danou záležitostí, s případnou odpovědností za škody ze strany mandanta, na běh lhůt apod.
7.3. Mandant je povinen poskytovat mandatáři nezbytnou součinnost, potřebnou pro řádné vyřízení záležitosti, která je předmětem této smlouvy.
Odměna mandatáře, krytí nákladů
Článek 8 Odměna mandatáře
8.1. Mandatář má nárok na odměnu za svou činnost pro mandanta.
Varianta A:
Nárok mandatáře na odměnu za jeho činnost pro mandanta vzniká jen v případě úspěšného vyřízení záležitosti, která je předmětem této smlouvy.
Varianta B:
Nárok mandatáře na odměnu za jeho činnost pro mandanta bez ohledu na úspěšnost jeho činnosti pro mandanta.
Varianta C:
Nárok mandatáře na odměnu za jeho činnost pro mandanta vzniká jen v případě úspěšného vyřízení záležitosti, která je předmětem této smlouvy. Je-li mandatář při vyřizování záležitosti pro mandanta úspěšný jen částečně, má nárok na odměnu poměrně dle úspěšnosti vyřízení předmětné záležitosti.
8.2. Varianta A:
Odměna mandatáře se určí v souladu s obecně závaznými právními předpisy, zejména v souladu s _ .
Varianta B:
Za vyřízení záležitosti pro mandanta, která je předmětem této smlouvy, obdrží mandatář odměnu stanovenou pevnou částkou ve výši _ (slovy: _).
Varianta C:
Za vyřízení záležitosti pro mandanta, která je předmětem této smlouvy, obdrží mandatář odměnu, stanovenou _ % (slovy: _ procent) z celkové částky plnění, které převezme mandatář pro mandanta od třetí osoby jako výsledek vyřízení záležitosti pro mandanta.
Varianta D:
Za činnost související s vyřizováním záležitosti pro mandanta se mandant zavazuje zaplatit mandatáři odměnu ve výši _ (slovy: _) za každou hodinu/za každou hodinu a osobu/za jeden každý den/za jeden každý den a osobu činnosti práce pro mandanta. Časovou náročnost zakládající nárok mandatáře na odměnu je mandatář povinen specifikovat, a to ve lhůtách _ .
Varianta E:
Za činnost související s vyřizováním záležitosti pro mandanta se mandant zavazuje zaplatit mandatáři odměnu ve výši _ (slovy: _) za každou hodinu/za každou hodinu a osobu/za jeden každý den/za jeden každý den a osobu činnosti práce pro mandanta. Časovou náročnost zakládající nárok mandatáře na odměnu je mandatář povinen specifikovat, a to ve lhůtách _. Odměna takto stanovená však bude činit minimálně _/maximálně _ .
8.3. Odměna mandatáře stanovená v souladu s ustanovením čl. 8.2. této smlouvy je splatná _ a bude uhrazena
Varianta A: převodem na účet mandatáře _ .
Varianta B: šekem, který bude předán osobně mandatáři/zaslán mandatáři doporučenou poštou.
Článek 9 Náhrada nákladů
9.1. Varianta A:
Mandant je povinen uhradit mandatáři náklady, které mandatář nutně vynaložil při plnění svého závazku. Mandatář je povinen jím vynaložené náklady vyčíslit a doložit.
Varianta B:
Mandant je povinen uhradit mandatáři náklady, které mandatář nutně vynaložil při plnění svého závazku. Mandatář je však povinen jím vynaložené náklady vyčíslit a doložit. Mandatář je však povinen vyžádat si souhlas mandanta k nákladům přesahujícím částku _ (slovy: _) s výjimkou nákladů, které jsou bezprostředně/v souladu s obecně závaznými právními předpisy spojeny s uskutečňováním činnosti mandatáře pro mandanta.
Varianta C:
Mandatář nemá nárok na náhradu nákladů. Strany výslovně stanoví, že veškeré náklady mandatáře jsou pokryty jeho odměnou v souladu s ustanovením čl. 8 této smlouvy.
Varianta D:
Mandatář má vedle odměny za svou činnost pro mandanta, která je předmětem této smlouvy, pouze nárok na náhradu následujících nákladů:
- soudní poplatky,
- správní poplatky,
- náhrada cestovních výloh/náhrada tuzemských cestovních výloh/náhrada zahraničních cestovních výloh,
- telekomunikační poplatky/zahraniční telekomunikační poplatky/telekomunikační poplatky na základě jejich přesného vyčíslení,
- poplatky za právní pomoc (právní poradenství a právní zastoupení) v místě vyřizování záležitosti pro mandanta,
- znalecké posudky,
- překlady/úřední překlady.
9.2. Varianta A:
V případě, že výsledek činnosti mandatáře pro mandanta v souladu s touto smlouvou není úspěšný, nemá mandatář nárok na náhradu nákladů.
Varianta B:
V případě, že výsledek činnosti mandatáře pro mandanta v souladu s touto smlouvou není úspěšný, zůstává nárok mandatáře na náhradu nákladů dle ustanovení čl. 9.1. této smlouvy zachován.
9.3. Varianta A:
Náhrada nákladů v souladu s ustanovením čl. 9 této smlouvy je splatná _ .
Varianta B:
Náhrada nákladů v souladu s ustanovením čl. 9 této smlouvy je splatná spolu s odměnou mandatáře dle ustanovení čl. 8 této smlouvy.
9.4. V souvislosti s očekávanými náklady, spojenými s vyřízením záležitosti pro mandatáře, se mandant zavazuje zaplatit mandatáři nejpozději do _ zálohu na očekávané náklady ve výši _ (slovy: _), a to způsobem: _ .Tato záloha bude po vyřízení záležitosti, která je předmětem této smlouvy, započtena na náklady na odměnu a náhradu nákladů v souladu s ustanoveními čl. 8 a 9 této smlouvy.
Varianta:
Strany se mohou dohodnout, že mandatář poskytne v případě, že vzniklé náklady a výdaje mandatáře přesáhnou částku poskytnuté zálohy, mandatáři další zálohu.
Článek 10 Předměty převzaté mandatářem pro mandanta
10.1. Mandatář je povinen předat bez zbytečného odkladu mandantovi věci, které za něho převzal při vyřizování záležitosti.
10.2. Mandatář odpovídá za škodu na věcech převzatých od mandanta k zařízení záležitosti a na věcech převzatých při jejím zařizování od třetích osob, ledaže tuto škodu nemohl odvrátit ani při vynaložení odborné péče.
Varianta:
Tyto věci, které mandatář převzal od třetích osob pro mandanta, je mandatář povinen dát včas pojistit, a to na účet mandanta.
Platnost, účinnost, trvání a ukončení smlouvy
Článek 11 Platnost, účinnost, trvání smlouvy
11.1. Tato smlouva je platná a účinná ode dne jejího podpisu.
11.2. Varianta A:
Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
Varianta B:
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou do _ s tím, že nebude-li závazek mandatáře do této doby splněn, smlouva zaniká.
Článek 12 Ukončení smlouvy
Tato smlouva končí:
12.1. Vyřízením záležitosti pro mandanta, předáním výsledku vyřízení záležitosti/věcí převzatých pro mandanta od třetí osoby, jakož i vrácením veškerých dokladů a podkladů, jakož i věcí, které mandatář převzal od mandanta za účelem vyřízení záležitosti, která je předmětem této smlouvy. Nárok na úhradu odměny mandatáře a náhradu nákladů v souladu s touto smlouvou tím zůstává nedotčen.
12.2. Výpovědí mandanta nebo mandatáře dle ustanovení čl. 13 této smlouvy.
12.3. Odstoupením od smlouvy dle ustanovení čl. 14 této smlouvy.
12.4. Zánikem mandanta nebo mandatáře bez právního nástupce, smrtí mandanta nebo mandatáře.
12.5. Ztrátou oprávnění mandatáře k výkonu činnosti, kterou je zapotřebí podniknout za účelem vyřízení pro mandanta.
Článek 13 Ukončení smlouvy výpovědí
13.1. Mandant je oprávněn tuto smlouvu kdykoliv vypovědět písemnou výpovědí, adresovanou mandatáři, a to ve výpovědní lhůtě _, která počíná běžet prvního dne měsíce následujícího po učinění výpovědi. Výpověď se považuje za řádně učiněnou podáním na poštu či jinému veřejnému přepravci k doručení adresátovi-mandatáři na poslední jeho známou adresu (v pochybnostech se má za to, že jde o adresu uvedenou v ustanovení čl. 1.2. této smlouvy). Byla-li udělena mandatáři plná moc k jednání jménem mandanta se třetími osobami, považuje se plná moc za odvolanou dnem ukončení této smlouvy, není-li ve výpovědi stanoveno, že plná moc je odvolána k datu dřívějšímu nebo s okamžitou účinností. Ustanovení obecně závazných právních předpisů o účinnosti odvolání plné moci vůči třetím osobám tímto zůstávají nedotčena.
13.2. Od účinnosti výpovědi dle ustanovení čl. 13.1. této smlouvy je mandatář povinen nepokračovat v činnosti, na kterou se výpověď vztahuje. Je však povinen mandanta upozornit na opatření potřebná k tomu, aby se zabránilo vzniku škody bezprostředně hrozící mandantovi nedokončením činnosti související se zařizováním záležitosti.
13.3. Mandatář je oprávněn tuto smlouvu kdykoliv vypovědět písemnou výpovědí, adresovanou mandantovi, a to ve výpovědní lhůtě _, která počíná běžet prvního dne měsíce následujícího po učinění výpovědi. Výpověď se považuje za řádně učiněnou podáním na poštu či jinému veřejnému přepravci k doručení adresátovi-mandantovi na poslední jeho známou adresu (v pochybnostech se má za to, že jde o adresu uvedenou v ustanovení čl. 1.1. této smlouvy).
13.4. V případě výpovědi učiněné mandantem zaniká ke dni účinnosti závazek mandatáře uskutečňovat činnost, ke které se zavázal. Jestliže by tímto přerušením činnosti vznikla mandantovi škoda, je mandatář povinen jej upozornit, jaká opatření je třeba učinit k jejímu odvrácení. Jestliže tato opatření mandant nemůže učinit ani pomocí jiných osob a požádá mandatáře, aby je učinil sám, je mandatář k tomu povinen.
Článek 14 Odstoupení od smlouvy
14.1. Kterákoliv ze stran je oprávněna od této smlouvy odstoupit písemným prohlášením adresovaným druhé straně s tím, že odstoupení je účinné dojitím předmětného prohlášení druhé smluvní straně. Důvodem odstoupení je velmi vážné porušení této smlouvy druhou smluvní stranou nebo její opakované porušování s tím, že druhá smluvní strana byla již na porušení smlouvy upozorněna a vyzvána k jejímu řádnému plnění a odstranění případného vadného stavu.
14.2. Za velmi vážné porušení této smlouvy jako důvod odstoupení od smlouvy ze strany mandatáře se považuje zejména odmítnutí udělení plné moci, neposkytnutí věcí, podkladů, informací či součinnosti, které je zapotřebí pro splnění závazku mandatáře, jakož i neposkytnutí zálohy na náklady v souladu s touto smlouvou.
14.3. Ustanovení čl. 13 o povinnosti upozornit na opatření potřebná k tomu, aby se zabránilo vzniku škody bezprostředně hrozící mandantovi, jakož i na kroky nutné k odvrácení bezprostředního nebezpečí hrozícího právům a oprávněným zájmům mandanta (ustanovení 13.2. a 13.4. této smlouvy se užijí analogicky).
Článek 15
15.1. Mandatář se zavazuje uchovat v tajnosti veškeré informace, okolnosti a údaje, které se dozvěděl v souvislosti s vyřizováním záležitosti pro mandanta, ledaže se tyto informace, okolnosti a údaje stanou obecně známými jinak než prostřednictvím mandanta.
15.2. Závazek dle předchozího ustanovení zůstává v platnosti i po ukončení této smlouvy dle ustanovení čl. 12 a násl.
Ustanovení přechodná a závěrečná
Článek 16
Rozhodné právo
Tato smlouva podléhá materiálnímu právu České republiky s vyloučením kolizních norem.
Článek 17
Řešení sporů
17.1. Toto ustanovení se zásadně vztahuje na řešení veškerých sporů vyplývajících ze vzniku, výkladu, realizace a ukončení této smlouvy, jakož i veškeré vztahy bezprostředně související (dále jen "spory").
17.2. Strany se zavazují, že veškeré spory se budou snažit řešit smírnou cestou.
17.3. Varianta A:
Nebude-li vyřešení sporu smírnou cestou možné, může podat kterákoliv strana této smlouvy návrh (žalobu) na vyřešení sporu (rozhodnutí) Rozhodčímu soudu Československé obchodní a průmyslové komory v Praze v souladu s jeho rozhodčím řádem. Dojde-li k zániku uvedeného rozhodčího soudu, strany výslovně ujednávají pravomoc a podřízení se pravomocí nástupce uvedeného rozhodčího soudu nebo rozhodčího soudu, který bude zřízen s obdobnými pravomocemi jako dosavadní Rozhodčí soud Československé obchodní a průmyslové komory v Praze. Strany se zavazují rozhodnutí zvoleného rozhodčího soudu dobrovolně splnit a berou na vědomí, že v případě nesplnění takovéhoto rozhodnutí zvoleného rozhodčího soudu může oprávněná strana požádat o nucený výkon rozhodnutí v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Totéž platí pro smíry uzavřené před zvoleným rozhodčím soudem a jím potvrzené analogicky.
Varianta B:
Nebude-li vyřešení sporu smírnou cestou možné, může podat kterákoliv strana této smlouvy návrh (žalobu) na vyřešení sporu (rozhodnutí) u _. Toto ustanovení je pak výslovnou dohodou stran o místní příslušnosti věcně příslušného soudu v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Varianta C:
Nebude-li vyřešení sporu smírnou cestou možné, může podat kterákoliv strana této smlouvy návrh (žalobu) na vyřešení sporu (rozhodnutí) v souladu s obecně závaznými právními předpisy u věcně a místně příslušného soudu.
Článek 18 Písemná forma, změny, jiná ujednání
18.1. Tato smlouva se uzavírá v písemné formě, přičemž veškeré její změny tohoto ustanovení je možno učinit jen v písemné formě na základě úplného a vzájemného konsenzu obou stran této smlouvy.
18.2. Veškerá předchozí ať již písemná či ústní jednání mezi stranami této smlouvy, týkající se předmětu této smlouvy, pozbývají touto smlouvou účinnosti.
Článek 19 Salvatorní ustanovení
Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatné či neúčinné, zůstávají ostatní ustanovení této smlouvy platná a účinná. Namísto neplatného či neúčinného ustanovení se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravujících otázku vzájemného vztahu smluvních stran. Strany se pak zavazují upravit svůj vztah přijetím jiného ustanovení, které svým výsledkem nejlépe odpovídá záměru ustanovení neplatného resp. neúčinného.
Článek 20
20.1. Tato smlouva se uzavírá v _ exemplářích, z nichž po _ obdrží každá ze smluvních stran.
20.2. Tato smlouva se uzavírá v jazyce/jazycích v každém exempláři, přičemž v případě nejasností či rozdílů mezi jazykovými verzemi
Varianta A: je rozhodná _ jazyková verze.
Varianta B: mají obě jazykové verze stejnou platnost.
Dáno v ____ dne __ Dáno v ____ dne __
_______ _______
mandant mandatář Smlouva komisionářská obdobou smlouvy mandátní je smlouva komisionářská
v té je ve smluvním vztahu komisionář a komitent
tento typ smlouvy se taktéž využívá v souvislosti s výkonem inženýrské činnosti.
Rozdíl mezi smlouvou mandátní a komisionářskou je v tom,že u komisionářské smlouvy
zajistí komisionář určitou obchodní záležitost ale vlastním jménem. Taktéž na
náklady komitenta.
Pozn.: mandatář zajišťuje obchodní záležitost jménem mandanta.
v praxi se tento typ smlouvy sjednává např. i za účelem koupě nebo prodeje určité movité věci pro komitenta
komitent se ve smluvním vztahu zavazuje k úhradě smluvené částky
zvláštním smluvním podtypem smlouvy komisionářské je také smlouva zasílatelská
Smlouva o uzavření budoucí smlouvy Jedná se o přípravný typ smlouvy, neboť její uzavření předchází uzavření vlastní smlouvy realizační … např. kupní, smlouvy o dílo,…
Hlavním smyslem je v předstihu zajistit závazek budoucího smluvního partnera k uzavření konkrétní smlouvy
Je to smlouva zavazující smluvní strany, že uzavřou do stanovené doby smlouvu ve věci konkrétního předmětu v rozsahu vyspecifikovaným rámcovým rozsahem plnění.
Velmi často se smlouva využívá při koupi a prodeji nemovitostí, při uzavírání smluvních vztahů o budoucí dodávce zhotovení stavby, stavebního díla.
Podstatné části smlouvy: závazek jedné či obou stran
určení doby do kdy má být smlouva uzavřena
předmět plnění budoucí smlouvy
Podmínkou platnosti smlouvy o budoucí smlouvě je vždy její písemná forma !
Z uzavřené smlouvy o smlouvě budoucí vyplývá kontraktační povinnost, tzn. povinnost uzavřít v budoucnu sjednanou smlouvu.
Tato kontraktační povinnost může být jednostranná (zavazující jen jednu smluvní stranu) či oboustranná (obě strany).
Pokud zavázaná strana neuzavře se stranou oprávněnou sjednanou smlouvu může oprávněná strana požadovat např.náhradu škody Kupní smlouva
Účastníky tohoto typu smlouvy jsou obecně: prodávající a kupující.
Prodávající se zavazuje: dodat kupujícímu movitou věc … zboží a převést na něj vlastnické právo k této věci
Kupující se zavazuje : zaplatit cenu a převzít dodávku
Kupní smlouva může být uzavřena podle obchodního zákoníku i občanského zákoníku (podle stran)
Podstatné části: °smluvní strany, vymezení předmětu kupní smlouvy
stanovení ceny, způsob placení, podmínky úhrady,…
důsledky porušení smluvních povinností
určení času plnění
určení dodacích podmínek
Kupní smlouva může být uzavřena ústně i písemně !
Tento typ smlouvy se využívá ve stavebnictví zejména:
- při koupi materiálu pro následné zabudování (např. plynový kotel,…)
- při koupi a prodeji nemov
Vloženo: 25.04.2009
Velikost: 457,47 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Mohlo by tě zajímat:
Skupina předmětu 126SSPR - Stavební a smluvní právo
Reference vyučujících předmětu 126SSPR - Stavební a smluvní právo
Podobné materiály
- 101MA2 - Matematika 2 - Přednášky
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 1
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 2
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 3
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 4
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 5
- 101PMS - Pravděpodobnost a matematická statistika - Přednášky 6
- 102FYZI - Fyzika - Přednášky Demo
- 102FYZI - Fyzika - Přednášky Semerák
- 105PRA - Právo - Přednášky Pourová
- 105PRA - Právo - Přednášky Syrůčková
- 105PRA - Právo - Přednášky
- 105PRA - Právo - Přednášky
- 105ZETE - Základy ekonomické teorie - Přednášky
- 123CHE - Chemie - Přednášky Grunwald
- 123CHE - Chemie - Přednášky(2)
- 123CHE - Chemie - Přednášky
- 123SHM - Stavební hmoty - Přednášky - výpisky
- 123SHM - Stavební hmoty - Přednášky Svoboda
- 123SHM - Stavební hmoty - Přednášky
- 124KP1 - Konstrukce pozemních staveb 1 - Přednášky
- 126EMM - Ekonomika a management - Přednášky Novák
- 127UUPS - Urbanismus a územní plánování - Přednášky
- 128OPV - Operační výzkum - Přednášky - výpisky (2)
- 128OPV - Operační výzkum - Přednášky - výpisky(1)
- 128OPV1 - Operační výzkum 1 - Přednášky
- 129VYAS - Vývoj architektury a stavění - Přednášky(2)
- 129VYAS - Vývoj architektury a stavění - Přednášky(3)
- 129VYAS - Vývoj architektury a stavění - Přednášky(4)
- 129VYAS - Vývoj architektury a stavění - Přednášky(5)
- 129VYAS - Vývoj architektury a stavění - Přednášky
- 132ZASP - Zatížení a spolehlivost - Přednášky
- 133BEK1 - Betonové a zděné konstrukce - Přednášky - Vašková
- 133BEK1 - Betonové a zděné konstrukce - Přednášky - Števula
- 133BEK1 - Betonové a zděné konstrukce - Přednášky
- 133BEK1 - Betonové a zděné konstrukce - Přednášky
- 134OCM1 - Ocelové mosty 1 - Přednášky
- 134OK1 - Ocelové konstrukce 1 - Přednášky - zápisky
- 134OK1 - Ocelové konstrukce 1 - Přednášky a testy Macháček
- 134OK1 - Ocelové konstrukce 1 - Přednášky Studnička
- 135GEO - Geologie - Přednášky Chamra
- 135GEO - Geologie - Přednášky Chamra
- 135GEO - Geologie - Přednášky(2)
- 135GEO - Geologie - Přednášky
- 135MEZE - Mechanika zemin - Přednášky Salák a cvičení Holoušová
- 135MEZE - Mechanika zemin - Přednášky Salák
- 135MEZE - Mechanika zemin - Přednášky
- 135PZMH - Podzemní stavby a mech. hornin - Přednášky Barták
- 142YTD - Tvorba technické dokumentace - Přednášky
- 143ZIPR - Životní prostředí - Přednášky
- 154SGE - Stavební geodézie - Přednášky Pospíšil
- 154SGE - Stavební geodézie - Přednášky
- 132SM1 - Stavební mechanika 1 - Úkoly, přednášky...
- 133BEK1 - Betonové a zděné konstrukce - Otázky + přednášky
- 128OPV1 - Operační výzkum 1 - Přednášky 3
- 128OPV1 - Operační výzkum 1 - Přednášky(2)
- 128OPV1 - Operační výzkum 1 - Přednášky
- 134OK1 - Ocelové konstrukce 1 - Přednášky Studnička
- 126MVPR - Management výst. projektů - Přednášky
- 136DOSZ - Dopravní stavby Z - přednášky silnice
- 105PRA - Právo - Prednasky Fiala asi
- 126KAN1 - Kalkulace a nabídky 1 - přednášky
- 135ZSV - Zakládání staveb - Přednášky Jettmar oficiální
- 105KODO - Komunikační dovednosti - Přednášky KODO
- 136DOSZ - Dopravní stavby Z - Přednášky-silnice
- 136DOSZ - Dopravní stavby Z - Přednášky-železnice
- 143EKOL - Ekologie - Přednášky1
- 143EKOL - Ekologie - Přednášky2
- 143EKOL - Ekologie - Přednášky3
- 143GISZ - Geografické informační systémy - Přednášky
- 143MPP - Modelování povrchových procesů - Přednášky
- 143ODRZ - Odpady a recyklace - Přednášky
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky1
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky2
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky3
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky4
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky5
- 143PEDO - Pedologie - Přednášky6
- 143PJZ1 - Projekt 1 - Přednášky
- 143PROZ - Protierozní ochrana - Přednášky
- 143REPO - Revitalizace povodí - Přednášky
- 143RLVP - Rizikové látky v půdě - Přednášky_1
- 143RLVP - Rizikové látky v půdě - Přednášky_2
- 143RPZ - Rozhodovací procesy v ŽP - Přednášky
- 143TOK1 - Tvorba a ochrana krajiny - Přednášky-1
- 143TOK1 - Tvorba a ochrana krajiny - Přednášky-2
- 143VHK2 - Vodní hospodářství krajiny 2 - Přednášky
- 143YHMH - Hydromeliorační stavby - Přednášky
- 143YKRV - Krajinné inženýrství - Přednášky
- 143YOOP - Ochrana a organizace povodí - Přednášky
- 143YOPZ - Ochrana a organizace povodí -Z - Přednášky-1
- 143YOPZ - Ochrana a organizace povodí -Z - Přednášky-2
- 143ZIP - Životní prostředí - Přednášky
- 143ZIPR - Životní prostředí - Přednášky z webu
- 143ZPA - Životní prostředí - Přednášky
- 143ZZIP - Základy životního prostředí - Přednášky
- 141HYA - Hydraulika - Přednášky
- 141HY2V - Hydraulika 2 - Přednášky
- 141APH - Aplikovaná hydrologie - Přednášky
- 141VTO - Vodní toky - Přednášky 1
- 141VTO - Vodní toky - Přednášky 2
- 141RIN - Říční inženýrství - Přednášky 1
- 141RIN - Říční inženýrství - Přednášky 2
- 140VIN - Vodohospodářské inženýrství - Přednášky 1
- 140VIN - Vodohospodářské inženýrství - Přednášky 2
- 140VIN - Vodohospodářské inženýrství - Přednášky 3
- 141VI10 - Vodohospodářské inženýrství 10 - Přednášky
- 144YCVO - Čistota vod - Přednášky 1
- 144YCVO - Čistota vod - Přednášky 2
- 144HBC - Hydrobiologie a hydrochemie - Přednášky 1
- 144HBC - Hydrobiologie a hydrochemie - Přednášky 2
- 144ZZI - Základy zdravotního inženýrství - Přednášky 1
- 144ZZI - Základy zdravotního inženýrství - Přednášky 2
- 144ZZI - Základy zdravotního inženýrství - Přednášky 3
- 143YAZS - Automatické závlahové systémy - Přednášky
- 144MZI - Monitoring ve zdravotním inženýrství - Přednášky 1
- 144MZI - Monitoring ve zdravotním inženýrství - Přednášky 2
- 144MZI - Monitoring ve zdravotním inženýrství - Přednášky 3
- 144MZI - Monitoring ve zdravotním inženýrství - Přednášky 4
- 102APF - Aplikovaná fyzika - Přednášky
- 141HYKZ - Hydrologie - Přednášky 1
- 141HYKZ - Hydrologie - Přednášky 2
- 141HYL - Hydrologie - Přednášky
- 126PJZP - Projekt - Evropské fondy pro život. prostředí - Přednášky
- 105PSS - Psychologie a sociologie - Přednášky
- 122KRJS - Kvalita a řízení jakosti ve stavebnictví - Přednášky
- 122PROB - Příprava a realizace objektů a staveb - Přednášky 1
- 122PROB - Příprava a realizace objektů a staveb - Přednášky 2
- 122SPRO - Stavební procesy - Přednášky Svoboda 1
- 122SPRO - Stavební procesy - Přednášky Svoboda 2
- 122SPRO - Stavební procesy - Přednášky 1
- 122SPRO - Stavební procesy - Přednášky 2
- 122SPRO - Stavební procesy - Přednášky
- 122TPS - Technologie a provoz stavby - Přednášky
- 122TS1 - Technologie staveb L1 - Přednášky 1
- 122TS1 - Technologie staveb L1 - Přednášky 2
- 122TS1 - Technologie staveb L1 - Přednášky 3
- 122TS1A - Technologie staveb 1 - Přednášky 1
- 122TS1A - Technologie staveb 1 - Přednášky 2
- 122TS1A - Technologie staveb 1 - Přednášky 3
- 122TS1A - Technologie staveb 1 - Přednášky 4
- 122TS2 - Technologie staveb L2 - Přednášky 1
- 122TS2 - Technologie staveb L2 - Přednášky 2
- 122TS2 - Technologie staveb L2 - Přednášky 3
- 122TS2A - Technologie staveb 2 - Přednášky
- 122TSE - Technologie staveb - E - Přednášky 1
- 122TSE - Technologie staveb - E - Přednášky 2
- 122TSE - Technologie staveb - E - Přednášky 3
- 122TSE - Technologie staveb - E - Přednášky 4
- 122TSE - Technologie staveb - E - Přednášky 5
- 122TSE2 - Technologie staveb 2 - Přednášky 1
- 122TSE2 - Technologie staveb 2 - Přednášky 2
- 122TSE2 - Technologie staveb 2 - Přednášky 3
- 122TSK - Technologie staveb - K - Přednášky 1
- 122TSK - Technologie staveb - K - Přednášky 2
- 122TSS - Technologie staveb - E - Přednášky 1
- 122TSS - Technologie staveb - E - Přednášky 2
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 1
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 2
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 3
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 4
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 5
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 6
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 7
- 142HYT1 - Hydrotechnické stav.1(Jezy a vod. cesty) - Nafocené přednášky Valenta 8
- 122TSV - Technologie staveb - Přednášky
- 122TSZ - Technologie staveb - Přednášky
- 122YTD - Tvorba technické dokumentace - Přednášky
- 153FGR - Fotogrametrie DPZ - Přednášky
- 144EKT - Ekotoxikologie - Přednášky
- 153FGR - Fotogrametrie DPZ - Přednášky
Copyright 2024 unium.cz