- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiálOkruh 13 - Popisné údaje
co to jsou popisné údaje
zásady při zapisování jednotlivých složek popisných údajů
Popisné údaje
úkol - odlišit popisovaný dokument od všech ostatních dokumentů a charakterizovat ho z formální stránky tak, aby záznam podával uživateli základní informace o dokumentu
tvoří základní část záznamu dokumentu - ale obvykle se nepoužívají samostatně
bývají doplněny dalšími součástmi záznamu podle druhu sekundárního dokumentu, pro který je záznam určen (soupisnými údaji, lokačními údaji apod.)
základní schéma vypadá takto:
Záhlaví
Údaje o názvu a odpovědnosti. -- Údaje o vydání. -- Zvláštní údaje jednotlivých druhů
dokumentů. -- Nakladatelské údaje. -- Údaje fyzického popisu. -- Údaje o edici. -- Údaje
poznámky.
Údaje o standardním čísle a dostupnosti.
pořadí je neměnné
je nutné zachovávat oddělení jednotlivých oblastí předepsanou interpunkci - viz dále.
Údaje o názvu a odpovědnosti
první oblast popisných údajů
obsahuje nejdůležitější informace pro charakteristiku dokumentu a to:
název, podnázev a údaje o odpovědnosti za vznik dokumentu
Název_/_odpovědnost.
Název_:_podnázev_/_odpovědnost.
1. Název dokumentu
povinný údaj = musí být uveden v každém záznamu dokumentu a to na prvním místě
Prameny popisu: titulní stránka
název přepíšeme přesně tak, jak je napsaný na titulní straně
jediná povolená změna: velká písmena a interpunkce
jestliže uvádíme údaje, které jsme nalezli jinde než v předepsaném prameni popisu – zapíšeme je do hranatých závorek [ ]
jestliže titulní strana chybí - použijeme pramen, který ji nahrazuje a přináší nejúplnější informace - v českých knihách to bývá většinou tiráž (informace o náhradní titulní straně pak zapíšeme do poznámky) – název pak nezapisujeme do hranatých závorek
název se uvádí v záznamu přesně podle titulní stránky a nikdy se nezkracuje
př.:Egypťan Sinuhet
K otázce perspektivy katalogizační teorie
alternativní název dokumentu
součást hlavního názvu je i název alternativní - jeho první slovo zapíšeme s velkým písmenem
spojka - je oddělena čárkami z obou stran.
př.: Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky
Běh za slávou, čili, O soutěžích, aneb, Co s tím
stejně tak musíme alternativní název zapsat i u cizojazyčných knih, kde je alternativní název uvozen spojkami oder (něm.), or (angl.), vel, aut (latina), atd.
př.:Don Juan, oder, Die Liebe zur Geometrie
pokud jsou v názvu tři tečky - nahradí se dvěma spojovníky
pokud jsou ... na začátku názvu, píše se první slovo názvu s malým písmenem
př.: Titulní strana:...A růže budou kvést...
Zápis v poli Název:--a_růže_budou_kvést--
pokud jsou ... uprostřed názvu, píší se s pravostrannou mezerou
př.:Titulní strana:Jižní Čechy...samá voda
Zápis v poli Název:Jižní_Čechy--_samá_voda
hranaté závorky [ ] v názvu se nahrazují kulatými ( )
lomítko / v názvu se nahrazuje dvojtečkou _:_ nebo pomlčkou –
př.: Titulní strana:Klokočí / povídky z let 1963-1965
Zápis v poli Název:Klokočí_:_povídky_z_let_1963-1965
Titulní strana:Anglicko/český slovník
Zápis v poli Název:Anglicko-český_slovník
číslovky na začátku názvu napíšeme přesně tak, jak jsou na titulní straně = pokud jsou zapsány číslicí, zapíšeme je do pole Název číslicí (a poté ho zapíšeme do pole Další názvy s číslovkou převedenou do slovní podoby jako název variantní) a naopak
př.:Zápis v poli Název:8_ran_z_lásky
Zápis v poli Další názvy:Osm_ran_z_lásky_(Variant.)
Zápis v poli Názvy:Třetí_kniha_džunglí
Zápis v poli Další názvy:3_kniha_džunglí_(Variant.)
data v názvu - vyjádřena číslicemi – se zapisují bez mezer
vyjádřena kombinací číslic a slov – zapisují se s mezerami
př.:3.3.19903._března_1990
3.III.19901._září_–_9._září_1990
1.-9.9.1990od_5._května_do_6._června_1990
1971-1981
v angličtině bývají všechna slova v názvu psána velkými písmeny, my je ale přepíšeme kromě prvního slova všechna malá
př.:Titulní strana:A Colour Atlas of AIDS and HIV Disease
Zápis v poli Název:A_colour_atlas_of_AIDS_and_HIV_disease
součástí názvu může být jméno individuálního autora nebo název korporace - pokud tvoří gramaticky jednu větu, uvádí se název jako celek beze změn
př.:Pohádky Boženy Němcové
dokument bez názvu
pokud v dokumentu není uveden název, jako např. v drobných tiscích a ve speciálních dokumentech malého rozsahu - musí se vytvořit umělý název
může se použít začátek textu dokumentu - pokud vystihuje charakter dokumentu
nebo může katalogizátor dokument charakterizovat vlastními slovy
umělý název se uvádí v hranatých závorkách [ ]
Př.:[České sklo]
[100 let Národního divadla]
označení druhu dokumentu
za názvem je možné uvést označení druhu dokumentu
jedná se o nepovinný údaj, jehož účelem je určit kategorii, do které popisovaný dokument patří
údaj se uvádí v hranatých závorkách bezprostředně za názvem
pro knižní dokumenty se obvykle neuvádí
v záznamu speciálních dokumentů je běžný
př.:Název_[grafika]
Název_[zvukový záznam]
souběžný název
pokud jsou v dokumentu na titulní stránce, popř. na stránce proti titulnímu listu (tj. souběžné titulní stránce), uvedeny dva nebo více názvů v jiném jazyce nebo písmu
obvykle znamená, že dokument obsahuje text ve dvou nebo více jazycích - jedná se tedy o závažnou informaci z hlediska charakteristiky dokumentu
uvádí se po rovnítku s oboustrannou mezerou _=_ bezprostředně za názvem
hlavní název = ten, který je uveden jako první nebo typograficky zvýrazněný, v případě rovnosti názvů volíme název v jazyce nakladatele
př.:
Česko-anglický slovník_=_Czech-English dictionary
2. Další názvová informace (=podnázev)
zapisuje se po dvojtečce s oboustranou mezerou, podnázev se zapisuje s malým počátečním písmenem
uvádíme ho v záznamu dokumentu ve tvaru, v jakém je uveden v dokumentu
Název_:_podnázev
př.:Historie světa_:_přehledné dějiny
pokud není podnázev napsán na titulním listě, ale nalezli jsme ho jinde, například na obálce, napíšeme ho do hranatých závorek (což značí, že jsme ho nalezli jinde než v předepsaném prameni popisu) a v poznámce zapíšeme tuto skutečnost
Název_:_[podnázev]
Poznámka:Podnázev z obálky
př.:Historie_světa_:_[přehledné_dějiny]
Poznámka:Podnázev z obálky
v případě většího počtu podnázvů, musíme uvést všechny
př.:Life_wish_:_reincarnation_:_reality_of_hoax
umělý podnázev - pokud to charakter dokumentu vyžaduje, např. při možnosti záměny různých druhů dokumentů se stejným názvem, vytváříme umělý podnázev
uvádí se po dvojtečce v hranatých závorkách [ ]
př.:Angličtina I_:_[učebnice]
Angličtina I_:_[videokazeta]
Více podnázvů
pokud je v dokumentu uvedeno více podnázvů - uvádějí se všechny v pořadí, v jakém jsou uvedeny v dokumentu
oddělují se dvojtečkou s oboustrannou mezerou _:_
př.:Analytická psychologie_:_její teorie a praxe_:_tavistocké přednášky
Souběžný podnázev
pokud je v dokumentu uveden souběžný podnázev, uvádí se obdobně jako souběžný název, tj. po rovnítku s oboustrannou mezerou _=_ bezprostředně za podnázvem
př.:Brno_:_průvodce městem_=_der Stadtführer
Pokud dokument obsahuje souběžný název i podnázev, uvádí se v pořadí:
název, podnázev, souběžný název, souběžný podnázev a zachováváme předepsanou interpunkci
Název_:_podnázev_=_Souběžný název_:_souběžný podnázev
Př.:
Rajhradský klášter_:_minulost a přítomnost_=_Kloster Rajhrad_:_Vergangenheit und Gegenwart
3. Údaje o odpovědnosti
v údajích o odpovědnosti se uvádějí jména osob a názvy korporací, které se podílely na vzniku dokumentu nebo jeho části
údaj o odpovědnosti se může vztahovat na:
přímého autora
na nepřímé autory, jako jsou: sestavovatel, překladatel, ilustrátor, autor předmluvy nebo doslovu apod.
údaje o odpovědnosti se od údajů o názvu oddělují lomítkem s oboustrannou mezerou _ /_
a) Přímý autor
jméno přímého autora se uvádí v přirozeném pořadí
obvykle tak, jak je uvedeno v dokumentu
přímé autorství se nijak nenaznačuje - uvádí se pouze jméno
př.:Egypťan Sinuhet_/_Mika Waltari
Stromy_:_v Evropě zdomácnělé a zavedené druhy_/_Bruno P. Kremer
záhlaví xodpovědnost
záhlaví – jméno autora v invertovaném tvaru Příjmení,_Jméno
odpovědnost – jméno autora v přímém pořadí (tak jak je uvedeno v dokumentu)
př.:
Lee,_Harper
Jako zabít ptáčka_/_Harper Leeová
Komenský,_Jan Ámos
Orbis sensualium pictus_/_Johann Amos Comenius
jméno autora uvádíme bez titulů
př.:titulní strana: PhDr. Hana Vodičková, CSc.
zapíšeme:Identifikace dokumentů_/_Hana Vodičková
Dva nebo tři přímí autoři
pokud je dokument dílem dvou nebo tří autorů - uvádějí se do údajů o odpovědnosti všichni
v pořadí - v jakém jsou uvedeni na titulním listě
jednotlivá jména jsou oddělena čárkou nebo spojena spojkou
př.:Ze života hmyzu_:_komedie o 3 aktech s předehrou a epilogem_/_Karel Čapek a Josef Čapek
Pravidla jmenné katalogizace starých tisků, prvotisků a rukopisů_/_František Horák, Emma
Urbánková, Bedřiška Wižďálková
Čtyři a více autorů
jména autorů se uvádějí do počtu tří
pokud je dokument dílem 4 a více autorů – uvedeme jméno prvního autora a ostatní nahradíme tzv. výpustkou a zkratkou [et al.]_..._[et al.]
př.:Kniha o náboženstvích_/_
Vloženo: 5.06.2011
Velikost: 160,00 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Copyright 2024 unium.cz