- Stahuj zápisky z přednášek a ostatní studijní materiály
- Zapisuj si jen kvalitní vyučující (obsáhlá databáze referencí)
- Nastav si své předměty a buď stále v obraze
- Zapoj se svojí aktivitou do soutěže o ceny
- Založ si svůj profil, aby tě tví spolužáci mohli najít
- Najdi své přátele podle místa kde bydlíš nebo školy kterou studuješ
- Diskutuj ve skupinách o tématech, které tě zajímají
Studijní materiály
Zjednodušená ukázka:
Stáhnout celý tento materiálvě si podobná
motivy hudebních nástrojů mající hluboký tón
druhé dílo v české historii plné hudebnosti (první byl Máj)
nejznámější báseň: Svou violu jsem naladil co možno nejhlouběji úryvek: „ Mé melodie chtějí míti smutek všeho toho, co rostlo, vykvetlo a zrálo marně, pro nikoho.“
báseň: Hrál kdosi na hoboj
Mstivá kantiléna
kantiléna – nápěv, refrén, něco, co se opakuje
3.vrchol českého symbolismu
symbol vzdoru a msty
obsahuje 12 básní
básník se zde inspiroval holandskými geusy (bojovali za svobodu Holandska)
reminiscence – připomínka díla Manon Lescaut
Josef Svatopluk Machar (1864 – 1942)
básnický realista
narodil se v Kolíně, zemřel v Praze
Brandýs nad Labem – SŠ, Vídeň – úředník, v ČSR generální inspektor armády, zemřel sám, zapomenut
spřízněn s J.Vrchlickým
odmítal tvorbu ruchovců a lumírovců
tvorba psána střízlivým a pravidelným veršem – bez básnických ozdob = básnický realismus
svoji první sbírku vydal ještě před maturitou na gymnáziu
Díla:
OSOBNÍ LYRIKA A VZPOMÍNKY
Confiteor- básnické vyznání, sarkastický pohled, nešťastné lásky - sbírka epických básní- lyrický mluvčí se vyznává z toho, že marně hledá koho milovat, znechucen tehdejšími mravy
Konfese literáta- vzpomínková próza- autobiografičnost
Z NADHLEDU DĚJIN A VÍDNĚ- zájem o politiku, historii, antika
Tristium Vindobona- žalozpěvy z Vídně- věnoval A.Jiráskovi- kritizuje poměry ve Vídni, české poslance- navrhuje zařadit mezi památky Svatováclavskou korunu
Golgata- kopec, kde ukřižovali Krista- skrz oběť mluvčí nahlíží na české dějiny kriticky- historické postavy – Žižka, Hus, Napoleon, Císař Nero- lyrické i epické básně
Svědomím věků- cyklus básnických sbírek, značně rozsáhlých* V záři helénského slunce* Jed z Judey* Barbaři- obdiv k antické kultuře- odmítání křesťanství - jeden z vrcholů Macharova díla
OSUDY ŽEN
Zde by měly kvést růže- básnický cyklus – 14 básní- lyrická dramata- motto celého cyklu: „Býti ženou již znamená trpěti, nad drahou její zachmuřenou, sám osud vyřkl prokletí.“- tématem jsou rozličné ženské role – např.matka
Magdaléna- oživil žánr veršovaného románu- hl. postava prostitutka Lucy, kterou chce zámožný mladík vzít do vyšší/lepší společnosti, ale stále se k ní chová jako k prostitutce – vrací se zpět, kde nepanuje přetvářka a faleš
F.X.Šalda (1867 – 1937)
- narozen v Liberci, pochován v Praze
- dosud nepřekonaný literární kritik, básník, prozaik, dramatik, publicista, překladatel, vydavatel, profesor románských literatur na FFUK
- přispíval do různých literárních časopisů, později začal vydávat svůj vlastní – Šaldův zápisník, pouze jeho vlastní tvorba
- hl. prostředek liter.kritiky viděl esej
- jako kritik ovlivnil několik liter.generací od 90.let až po léta 30.
- literární kritiku považoval za svébytnou uměleckou disciplínu – kritik byl umělcem
- prosazoval subjektivní kritiku
Díla: a) Syntetism v novém umění - obhajuje svou vlastní tvorbu - přiklání se k názoru pro syntetism – vzájemné prolínání odlišných uměleckých směrů - impresionismus, symbolismus a realismus
Duše a dílo- soubor kritických esejů o významných osobnostech českého romantismu a novoromantismu- vyslovení názoru, že skrze umělcovo dílo poznáme umělcovu osobnost, duši
Boje o zítřek- soubor kritických esejů o české moderní literatuře a o osobnosti autorově
Moderní revue
dekadentní časopis, vycházely zde překlady zejména ze severských literatur a prokletých básníků, ctili originál – doslovný překlad
Arnošt Procházka – vedl a založil tento časopis, dále do něj přispívali:
Jiří Karásek ze Lvovic, Karel Hlaváček, S.K. Neumann,
Hugo Kosterka – překladatel severských literatur
Jiří Karásek ze Lvovic (1871 – 1951)
Sodoma – sbírka okázale oslavující sexuální hry, cenzurou zakázána
Gotická duše – román, hl. postava vede své spory o víru a o český národ, vysvobozením se pro něho stává šílenství
Zvuková stránka jazyka
Hlásky:
samohlásky = tóny
souhlásky = šumya) znělé – hlasivky kmitají b) neznělé – bez účasti hlasivekSouhlásky: a) párové – odlišují se pouze znělostí
(b-p, v-f, d-t …)b) nepárové – (m, n, j, l, r, ř …)
Spodoba znělosti.
Změna souhlásky ze znělé na neznělou:
Zkouška [Skouška]
Splývání stejných souhlásek
Měkký [Mňekí]
Zjednodušení
Dcera [Cera], Srdce [Srce]
Slovní přízvuk:
a) hlavní - stálý, na první slabice
b) vedlejší – vyskytuje se ve slovech složených (červenomodrý)
Příklonky - nemají vlastní přízvuk, připojují se ke slovům předcházejícím (tys)
Předklonky – spojují se se slovem následujícím
Členění věty na větné úseky:
Větu členíme na větné úseky a pauzy.
Pauzy – nenahodile
V psaných projevech - zvukové prostředky nahrazeny rozdělovacími znaménky (tečka, čárka…)
Větný přízvuk:
Zesílený na některém slově ve větě
Podle toho,na kterém slově je větný přízvuk umístěn, můžeme usuzovat, kde budou další významové souvislosti
Větná melodie:
Změny ve výšce hlasu, intonace
Rozkazovací věty – na počátku intonace zvýšena, postupně klesá
Zvolací věty – buď klesavá nebo stoupavě klesavá intonace
Oznamovací věty – intonace klesá
Tázací věty - otázka zjišťovací – intonace klesavě
stoupavá
- otázka doplňovací – intonace stoupavě
klesavá nebo klesavá
Výslovnostní přednes:
Zvlášť pečlivá výslovnost – umělecký přednes
Základní výslovnost – veřejné, mluvené projevy
Hovorová výslovnost – velmi běžná
Nespisovná výslovnost – nadměrné zjednodušení, zkracování
Vloženo: 13.03.2011
Velikost: 97,00 kB
Komentáře
Tento materiál neobsahuje žádné komentáře.
Copyright 2024 unium.cz